Entries
2020.01/12 [Sun]
昨夜は満月だった とか
あちこちの外部HDDに散らばっている画像ファイルを整理しようとしているのですが、意外と難敵です。
同じファイルが、数台のHDDにあるとかで、いちいち、確認をしていると、まだ暫くは時間がかかりそうで、
暇つぶしにはいいのですが、それほど面白い暇つぶしでもない。
昨日の朝は、あれっと思った東の空は、カメラで撮ってみたら、それほどでもなかった。夜に、カーテンを開けて、
外を覗いたら、東の畑は一面のガスで天井に月。多分満月だが、輪郭は見えない。全体がミルキー状態。
面白いかもと思って、2階の窓から写してみることにした。ここで、外に出ないのは、それほどやる気が無いという
事か。
三脚を2階の窓から出して、カメラのスイッチを入れたが、真っ暗で何も見えない。そんなに暗いのか!と思ったが、
どうも雰囲気がオカシイので、レンズを見たら、レンズキャップをした状態だった。
しかし、肉眼では見えるのだが、カメラ越しでは結構暗くて、前の蝋ハゼの木にピントを合わせようとしたが、
そう簡単には合わない。感度をあげてピント合わせてから戻すという手もあったが、面倒臭いので、適当に
シャッターを押した結果がこんなものになったという証拠写真をアップします。
シャッタースピードは30秒ほどだが、なんでこんなに画面が荒れてしまうのだろう。
朝綺麗だと思った 朝風景だったのですが・・・

ゴミ出しから帰って庭の道路を張るいていたら、キラキラ光るものが空中に浮かんでいる。よく見たら、雪の結晶みたいなのが、
雲の糸について、ゆらゆらしているのでした。

こんなハズではなかった、満月のミルキーナイト

ps
ポケトークの話が話題になっているようだが、確かに3万円弱で、70か国の言語の通訳をしてくれるなんて、夢のような
話ですが、そういう使い方が想定なのだろうが、私思うに、外国語の勉強に使ったらどうだろう。
例えば、英語だとして、日本語で話せば、英語で通訳してくれる訳だから、それを真似て覚える。
英語で話してみると、日本語で通訳してくれるわけだから、自分の英語が正しいのか 分かるという使い方。
やはり、自分の言葉で話した方が、心が伝わる。海外旅行なら良いだろうが、ビジネスで外国語を使うなら、ポケトークの
機械的な無機乾燥な通訳では、ビジネスは破談だろうね!
同じファイルが、数台のHDDにあるとかで、いちいち、確認をしていると、まだ暫くは時間がかかりそうで、
暇つぶしにはいいのですが、それほど面白い暇つぶしでもない。
昨日の朝は、あれっと思った東の空は、カメラで撮ってみたら、それほどでもなかった。夜に、カーテンを開けて、
外を覗いたら、東の畑は一面のガスで天井に月。多分満月だが、輪郭は見えない。全体がミルキー状態。
面白いかもと思って、2階の窓から写してみることにした。ここで、外に出ないのは、それほどやる気が無いという
事か。
三脚を2階の窓から出して、カメラのスイッチを入れたが、真っ暗で何も見えない。そんなに暗いのか!と思ったが、
どうも雰囲気がオカシイので、レンズを見たら、レンズキャップをした状態だった。
しかし、肉眼では見えるのだが、カメラ越しでは結構暗くて、前の蝋ハゼの木にピントを合わせようとしたが、
そう簡単には合わない。感度をあげてピント合わせてから戻すという手もあったが、面倒臭いので、適当に
シャッターを押した結果がこんなものになったという証拠写真をアップします。
シャッタースピードは30秒ほどだが、なんでこんなに画面が荒れてしまうのだろう。
朝綺麗だと思った 朝風景だったのですが・・・

ゴミ出しから帰って庭の道路を張るいていたら、キラキラ光るものが空中に浮かんでいる。よく見たら、雪の結晶みたいなのが、
雲の糸について、ゆらゆらしているのでした。

こんなハズではなかった、満月のミルキーナイト

ps
ポケトークの話が話題になっているようだが、確かに3万円弱で、70か国の言語の通訳をしてくれるなんて、夢のような
話ですが、そういう使い方が想定なのだろうが、私思うに、外国語の勉強に使ったらどうだろう。
例えば、英語だとして、日本語で話せば、英語で通訳してくれる訳だから、それを真似て覚える。
英語で話してみると、日本語で通訳してくれるわけだから、自分の英語が正しいのか 分かるという使い方。
やはり、自分の言葉で話した方が、心が伝わる。海外旅行なら良いだろうが、ビジネスで外国語を使うなら、ポケトークの
機械的な無機乾燥な通訳では、ビジネスは破談だろうね!
スポンサーサイト
*Comment
Comment_form